Чий прийдешній Новий рік?


Як правильно: з наступаючим чи прийдешнім Новим Роком?

Отже, привітання з наступаючим Новим роком чи іншим святом – це росіянізм. Щодо прямого значення, то тут теж спадає на думку іронічне: на кого, власне, цей рік наступає? Правильним є вживання прикметника “прийдешній”. Привітання звучатиме так: “З прийдешнім Різдвом!”, “З прийдешнім Новим роком!”

Коли зустрічають Новий рік 2025?

Коли і як його святкують 29 січня настане Новий рік за місячним календарем, який також називають китайським новим роком. Його святкують у Китаї, Східній Азії, а також в інших частинах світу.

Що означає з прийдешнім Новим Роком?

До того ж очевидно, що в такому привітанні йдеться саме про наступний рік, тож зайвий раз це підкреслювати – безглуздо. Ну і, нарешті, варто сказати, що в українській мові є чудове слово "прийдешній", яке надзвичайно підходить до фрази привітання. Воно має прозоре походження – "той, що прийде" і не є запозиченим.

Що значить з прийдешнім?

Який настане в майбутньому. Думки про свою прийдешню долю вперше на віку заворушились в її молоденькій голові (Н.

Правильним є вживання прикметника “прийдешній”. Привітання звучатиме так: “З прийдешнім Новим роком!” Але є й інші варіанти: з передноворіччям, з передсвятом, …
Замініть наступаючий на один з варіантів: прийдешній; який наступає. У наступаючому новому році бажаю вам щастя. У прийдешньому новому році бажаю вам щастя.
Якщо йдеться про свято, яке в західному світі традиційно святкується у ніч проти 1 січня, то пишемо перше слово з великої літери, друге – з маленької (Новий рік) …
Замість нього варто вживати слово “прийдешній”. “Якщо ви вітаєте когось наперед, за кілька днів чи годин до свята, то уникайте слова “наступаючий”. Не з …
Таке привітання є граматично правильним, але воно не традиційне для української мови. На думку мовознавців, використання такого слова є спробою …

Share Post:

About Author

admin

Recommended Posts